узбадзёрыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
Выклікаць бадзёры настрой, прыліў сілы, энергіі; падбадзёрыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узбадзёрыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
Выклікаць бадзёры настрой, прыліў сілы, энергіі; падбадзёрыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цы́нкавы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да цынку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цаге́льны (які мае адносіны да вырабу цэглы) Zíegel;
цаге́льны
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
лесапі́льня
1.
2. (машына) Sä́gemaschine
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
авіяцы́йны Flúg(zeug)-, Luft-, Flíeger-;
авіяцы́йны
авіяцы́йная бо́мба Flíegerbombe
авіяцы́йная разве́дка Lúftaufklärung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
munition
вайско́выя прыпа́сы (
збро́евы
забясьпе́чваць (во́йска вае́ннымі прыпа́самі)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
вы́рабіць, -блю, -біш, -біць; -блены;
1. Зрабіць, выпрацаваць з чаго
2. Апрацаваць дубленнем.
3. Выканаць пэўную колькасць работы; выпрацаваць.
4. Добра падрыхтаваць для пасеву, пасадкі (глебу).
5. Дасканала зрабіць; змайстраваць.
6. Запэцкаць, сапсаваць што
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
зруйнава́ць, ‑ную, ‑нуеш, ‑нуе;
Разбурыць, ператварыць у руіны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
завербава́цца, ‑вярбуюся, ‑вярбуешся, ‑вярбуецца;
Наняцца на работу на пэўных умовах.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ды́мка, ‑і,
Лёгкая павалока з дыму, туману і пад.; смуга.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)