ва-ба́нк
(
стаўка ў азартнай картачнай
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
ва-ба́нк
(
стаўка ў азартнай картачнай
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
мар’я́ж
(
1) наяўнасць караля і дамы адной масці ў аднаго гульца ў картачнай
2) стыкаванне ступеней і асноўных вузлоў ракеты.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
рухо́мы
1. bewéglich, fáhrbar; Bewégungs-;
рухо́мы саста́ў
рухо́мыя
2.
рухо́мая маёмасць mobíles Vermögen, bewégliche Hábe
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
athletics
1) (usually
2) (usually
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Абе́дзікі ’дзіцячая гульня’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
мат 1, ‑а,
1. Становішча ў шахматнай
2.
[Перс. māt — памёр.]
мат 2, ‑а,
Брыдкая лаянка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бэ́кхэнд
(
удар злева пры
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
пена́льці
(
штрафны ўдар па варотах праціўніка з адлегласці 11 метраў пры
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
gamble2
1. гуля́ць (у азартныя
2. (on) рызыкава́ць
gamble away
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Würfel
1) ку́бік
2) косць для
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)