schwelgen
im Überfluss ~ патана́ць у раско́шы [ро́скашы];
in Wónne ~ упіва́цца шча́сцем [асало́дай];
in Erínnerungen ~ адда́цца ўспамі́нам
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
schwelgen
im Überfluss ~ патана́ць у раско́шы [ро́скашы];
in Wónne ~ упіва́цца шча́сцем [асало́дай];
in Erínnerungen ~ адда́цца ўспамі́нам
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
хутчэ́й
1. (параўн ступ ад хутка) schnéller; früher, éher (раней);
хутчэ́й, хутчэ́й! schnéller!, nun áber Témpo;
бяжы́ як мага́ хутчэ́й! lauf, so schnell du kánnst;
хутчэ́й,
як мага́ хутчэ́й so bald [so schnell] wie möglich; möglichst bald [schnell];
2. (лепш) líeber, éher; vielméhr (дакладней, вярней);
ён хутчэ́й памрэ́,
хутчэ́й за ўсё áller Wahrschéinlichkeit nach
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
карыста́цца benútzen
карыста́цца паслу́гамі Díenstleistungen in Ánspruch néhmen
карыста́цца вы́падкам éine Gelégenheit ergréifen
карыста́цца пра́вам das Recht geníeßen
карыста́цца аўтарытэ́там Autorität háben;
карыста́цца сімпа́тыяй Sympathíe geníeßen
карыста́цца до́брай сла́вай éinen gúten Ruf háben [besítzen
карыста́цца по́пытам gefrágt sein;
карыста́цца по́спехам großen Erfólg háben, sehr erfólgreich sein; hándhaben
па-майстэ́рску карыста́цца
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
обрати́ться
1. (повернуться) павярну́цца;
2.
3. (превратиться) перавярну́цца (у каго); ператвары́цца (у што); абярну́цца (у каго, у што, кім,
4. (в результате убеждения склониться к чему-л.) перавярну́цца (у што); схілі́цца (да чаго);
5. (прибегнуть к чему-л.) звярну́цца (да чаго);
6. (отнестись, адресоваться к кому-л.) звярнуцца (да каго);
◊
обрати́ться в бе́гство пусці́цца наўцёкі.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
составля́ть
1. (вместо или сверху вниз) састаўля́ць, склада́ць, скла́дваць; (сборник, словарь
2. (делать) рабі́ць; (организовать) склада́ць, арганізо́ўваць;
3. (скапливать) збіра́ць; склада́ць, скла́дваць;
4. (образовывать какое-л. количество) склада́ць, скла́дваць;
5. (создавать путём наблюдений или логических заключений) склада́ць, скла́дваць;
6. (являться, представлять) з’яўля́цца (
7. (приобретать) здабыва́ць; (достигать) дасяга́ць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дэманстраты́ўны
(
1) які выражае нязгоду з
2) які адцягвае ўвагу праціўніка ад рэальнага становішча ва ўмовах ваенных дзеянняў.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
кулі́сы
(
1) плоскія часткі тэатральнай дэкарацыі, размешчаныя па баках сцэны адна за другой;
2)
3)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
фо́ра
(
1) выгук усхвалення ў італьянскім тэатры, якім просяць выканаўцу паўтарыць нумар праграмы; тое, што і біс;
2) перавага, ільгота, якая даецца больш слабаму ўдзельніку спаборніцтваў; даць фору — пераўзысці, апярэдзіць каго
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
тым,
1.
2. З’яўляецца састаўной часткай складаных падзельных злучнікаў «між тым, як», «перад тым, як», «тым больш (болей), што».
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прарва́ць, -ву́, -ве́ш, -ве́; -вём, -вяце́, -ву́ць; -ві; -ва́ны;
1. што. Разарваўшы, зрабіць адтуліну, дзірку ў
2. (1 і 2
3. што. Прабіцца праз што
4. што. Зрабіць радзейшым, вырваўшы частку раслін.
5.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)