galvanize,
1. гальванізава́ць
2. (into) стымулява́ць; узбуджа́ць (
galvanize
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
galvanize,
1. гальванізава́ць
2. (into) стымулява́ць; узбуджа́ць (
galvanize
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
grease2
♦
grease
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
irritate
1. дакуча́ць (каму
2. раздражня́ць; выкліка́ць раздражне́нне/запале́нне (скуры, вачэй
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
lurch1
♦
leave
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
акрылі́ць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
Узняць у
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
застры́гчы 1, ‑стрыгу, ‑стрыжэш, ‑стрыжэ; ‑стрыжом, ‑стрыжаце;
застры́гчы 2, ‑стрыгу, ‑стрыжэш, ‑стрыжэ; ‑стрыжом, ‑стрыжаце;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
назапі́сваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Запісаць вялікую колькасць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спы́рснуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
Пырскаючы на
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трэці́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Пагардліва абыходзіцца з кім‑н., зневажальна адносіцца да
[Ад фр. traiter — абыходзіцца.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
таі́ць verbérgen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)