перфара́цыя
(лац. perforatio)
1) прабіванне скразных адтулін на папяровай, кардоннай картцы (перфакарце), на фота- або кінастужцы;
2) сістэма спецыяльна прабітых скразных адтулін на чым-н.;
3) пракол, прарыў полага або трубчастага органа цела чалавека або жывёлы.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
рэкла́ма
(фр. réclame, ад лац. reclamare = крычаць)
1) аб’ява, паведамленне аб якім-н. мерапрыемстве, тавары, паслузе з мэтай прыцягнуць да яго ўвагу гледачоў, пакупнікоў, спажыўцоў;
2) распаўсюджванне звестак аб кім-н., чым-н., каб стварыць папулярнасць.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
таргану́ць zúpfen vt, zíehen* vi (чым-н. mit D, за што-н. an D);
таргану́ць за рука́ў am Ärmel zúpfen [zíehen*]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дамінава́ць
1. (пераважаць) dominíeren vi, vórherrschen vi;
2. (узвышацца над мясцовасцю, панаваць) empórragen vi; thrónen vi (над чым-н. über A)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
франці́ць разм.
1. sich pútzen; Staat máchen;
2. (чым-н. – выстаўляць напаказ) práhlen vi, prótzen vi (mit D); zur Schau stéllen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
запі́цьI (чым-н.) náchtrínken* vt;
запі́ць ляка́рства вадо́й nach der Arznéi [Medizín] éinen Schluck Wasser trínken*; die Arznéi [Medizín] mit Wásser hinúnterschlucken
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
заста́віць, застаўля́ць
1. (заняць плошчу) voll stellen, voll pácken (чым-н. mit D);
2. (загарадзіць) verstéllen vt, verspérren vt, verrámmeln vt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
кансульта́нт м. Beráter m -s, -;
спецыя́льны кансульта́нт (у [па] чым-н.) Fáchberater m -s, - (in D);
па падатко́вых пыта́ннях Stéuerberater m -s, -
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нязго́дны
1. nicht éinverstanden (з кім-н., чым-н. mit D);
2. (які не адпавядае чаму-н.) úngereimt, únsinnig, wídersinnig, únangemessen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
паплы́сці, паплы́ць
1. schwímmen* vi (s), ánfangen*zu schwímmen, fórtschwimmen* vi (s);
2. (на чым-н.) fáhren* vi (s) (пад вертазямі)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)