старча́к, ‑а,
1. Палка, тонкі кол, уваткнутыя ў зямлю.
2. Прадмет, які стаіць старчма.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
старча́к, ‑а,
1. Палка, тонкі кол, уваткнутыя ў зямлю.
2. Прадмет, які стаіць старчма.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уджгну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
упа́дачны, ‑ая, ‑ае.
Які бывае пры ўпадку ў якой‑н. галіне грамадскага жыцця.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
упушчэ́нне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шэ́фстваваць, ‑твую, ‑твуеш, ‑твуе;
Ажыццяўляць шэфства над кім‑,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эпіту́ра, ‑ы,
Дробны рачок, што водзіцца ў прэсных вадаёмах і фільтруе ваду.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Sus magis in caeno gaudet, quam fonte sereno
Свінні больш падабаецца ў гразкай лужы,
Свинье больше нравится в грязной луже, чем в чистом источнике.
Гл.: Lota...
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
ты́каць 1, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
3.
•••
ты́каць 2, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
saddle2
saddle
saddle up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
reek2
1. (of) дрэ́нна па́хнуць; смярдзе́ць; смуро́дзіць (
2. аддава́ць, папа́хваць (
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)