Падпо́льшчык ’той, хто працуе ва ўмовах падполля’. Да падполле ’дзейнасць, накіраваная
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Падпо́льшчык ’той, хто працуе ва ўмовах падполля’. Да падполле ’дзейнасць, накіраваная
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Прыстрэ́чны ’грамнічны’, прыстрэ́чные свечкі ’свечкі, пасвячоны на грамніцы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
антыцыкло́н
(ад
зона з высокім атмасферным ціскам, якая характарызуецца ясным, сонечным надвор’ем (
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
вакцы́на
(
прэпарат для прафілактычных і лячэбных прывівак прышчэпак
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
запярэ́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
Выказаць нязгоду з кім‑, чым‑н.; прывесці довад
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
імунітэ́т, ‑у,
1. Неўспрымальнасць арганізма да заражэння хваробамі.
2. Выключнае права не падпарадкоўвацца некаторым законам, якое даецца пэўным асобам.
[Ад лац. imimunitas — вызваленне ад чаго‑н.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цемраша́льства, ‑а,
Погляды і паводзіны цемрашалаў; варожасць да прагрэсу, адукацыі; абскурантызм.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
widersétzen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Verbréchen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
stänkern
1) дрэ́нна па́хнуць, смярдзе́ць
2) учыня́ць зва́дкі (gegen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)