падазрава́ць, -раю́, -рае́ш, -рае́; -раём, -раяце́, -раю́ць і -ва́ю, -ва́еш, -ва́е;
1. каго ў чым.
2. што, аб чым і са
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падазрава́ць, -раю́, -рае́ш, -рае́; -раём, -раяце́, -раю́ць і -ва́ю, -ва́еш, -ва́е;
1. каго ў чым.
2. што, аб чым і са
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паі́ць, паю́, по́іш, по́іць; паі́; по́ены;
1. Даваць піць.
2. Даваць піць спіртныя напіткі, частаваць чым
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паня́цце, -я,
1. Лагічна аформленая думка аб прадмеце, з’яве; ідэя чаго
2. Уяўленне, звесткі пра што
3. звычайна
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ambition
1. імкне́нне;
have great ambitions
2. амбі́цыя; славалю́бства; пра́гнасць да сла́вы/ула́ды
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ліхту́га, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мані́цца, маню́ся, ма́нішся, ма́ніцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
грашаві́ты, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прадугле́джваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
be entitled
а) называ́цца
б)
в) атрыма́ць ты́тул
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
have not a leg to stand on
ня
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)