эфекты́ўны, ‑ая, ‑ае.
Які прыводзяць да патрэбных вынікаў; дзейсны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эфекты́ўны, ‑ая, ‑ае.
Які прыводзяць да патрэбных вынікаў; дзейсны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ЛУЧЫ́НА (Янка) (
Тв.:
Poezye. Warszawa, 1898;
Вязанка.
Творы.
Літ.:
Майхровіч С. Янка Лучына.
Лазарук М. Паэтычны вопыт Янкі Лучыны // Полымя. 1968. № 2;
Лойка А. Жальбы народнай і веры пясняр // Там жа. 1976. № 8;
Мархель У. Крыніцы памяці.
Пачынальнікі.
Кісялёў Г.В. Ад Чачота да Багушэвіча.
У.І.Мархель.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
запо́р 1, ‑а,
Прыстасаванне, якое служыць для запірання дзвярэй, варот і пад.
запо́р 2, ‑у,
Працяглая затрымка стулу або сістэматычнае няпоўнае апаражненне кішэчніка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ізаля́тар, ‑а,
1. Рэчыва, якое не праводзіць электрычнага току, цеплыні або не прапускае гукаў.
2. Дэталь для замацавання і ізаляцыі праваднікоў.
3. Асобнае, спецыяльна прыстасаванае памяшканне (у бальніцах, санаторыях і пад.) для хворых з нераспазнанымі або заразнымі хваробамі.
4. Камера для аднаго чалавека ў турме.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адзе́нне, ‑я,
1. Вырабы з тканіны, футра і пад., якія надзяюць на сябе.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
памяша́ць 1, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Перамяшаць, размяшаць.
памяша́ць 2, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Перашкодзіць каму‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мо́рак, ‑у,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
на́вык, ‑у,
Уменне, якое склалася ў выніку вопыту, практыкаванняў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прагаві́ты, ‑ая, ‑ае.
Тое, што і прагны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
праслы́ць, ‑слыву, ‑слывеш, ‑слыве; ‑слывём, ‑слывяце;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)