пладзі́ць, пладжу, плодзіш, плодзіць;
1. Размнажаць, разводзіць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пладзі́ць, пладжу, плодзіш, плодзіць;
1. Размнажаць, разводзіць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
до́пінг
(
сродкі, якія штучна ўзбадзёрваюць арганізм, стымулююць на кароткі час фізічную і нервовую дзейнасць (выкарыстоўваюцца ў ветэрынарыі, а часам і ў спорце, што забаронена міжнароднымі спартыўнымі правіламі).
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
fund2
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
trigger2
1. спуска́ць куро́к
2. ініцыі́раваць, распачына́ць,
trigger off war развяза́ць вайну́;
trigger rain выкліка́ць дождж
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
крэдытава́ць
(
1)
2) адпускаць каму
3) запісваць суму на крэдыт рахунка.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
denominate
1.v.
найме́нны (лік)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
misdirect
1) няпра́вільна, фальшы́ва накіро́ўваць; зво́дзіць
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
originate
v.
1)
2) паўстава́ць; пачына́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
prohibit
v.
1) забараня́ць (зако́нам або́ ўла́дай)
2) не
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
baptize
v., -tized, -tizing
1) хрысьці́ць
2) ачышча́ць (духо́ва)
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)