адкла́д, ‑у,
Перанясенне на больш позні час; адтэрміноўка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адкла́д, ‑у,
Перанясенне на больш позні час; адтэрміноўка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падба́віць, ‑баўлю, ‑бавіш, ‑бавіць;
Крыху, нямнога прыбавіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
па́луба, ‑ы,
Суцэльнае гарызантальнае перакрыцце ў выглядзе падлогі на судне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перашы́ек, ‑шыйка,
Вузкая паласа зямлі, якая злучае часткі сушы (два мацерыкі ці мацярык з паўвостравам) або аддзяляе адзін водны масіў ад другога.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
исходи́тьII
1. (выходить откуда-л.)
2. (от кого, чего, из чего — иметь источником) выхо́дзіць, пахо́дзіць; (идти) ісці́;
све́дения исхо́дят из достове́рных исто́чников зве́сткі іду́ць (пахо́дзяць) з вераго́дных крыні́ц;
от цветка́ исхо́дит арома́т ад кве́ткі
слух исхо́дит от него́ чу́тка
3. (основываться на чём-л.) зыхо́дзіць, выхо́дзіць;
исходи́ть из предположе́ния зыхо́дзіць з меркава́ння.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
экра́н
пока́зывать что́-л. на экра́не пака́зваць што-не́будзь на экра́не;
голубо́й экра́н блакі́тны экра́н;
фильм идёт пе́рвым экра́ном фільм
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
загавары́цца, ‑варуся, ‑ворышся, ‑верыцца;
1. Захапіўшыся размовай, доўга прагаварыць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
галаўны́, ‑ая, ‑ое.
1. Які мае адносіны да галавы (у 1 знач.).
2. Які
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
валавы́, ‑ая, ‑ое.
1. Агульны, узяты цалкам, без адлічэння расходаў.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пакруча́сты, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае многа крутых звілін.
2. Такі, які завіваецца, не прамы, не гладкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)