эфі́рны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да эфіру; знаходзіцца ў эфіры.
2.
3. Які ўтрымлівае эфір (у 4 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эфі́рны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да эфіру; знаходзіцца ў эфіры.
2.
3. Які ўтрымлівае эфір (у 4 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Мана́ ’прыемны пах’ (раг.,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
keen
I1) во́стры (пра боль, до́сьціп); рэ́зкі, прані́зьлівы (ве́цер); вялі́кі, мо́цны
2) ху́ткі, прані́клівы (ро́зум, по́зірк); нагляда́льны, назіра́льны;
•
- a keen man of business
- be keen about
- a keen sportsman
IIплач, галашэ́ньне па нябо́жчыку
2.галасі́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ГРАЧА́НІКАЎ (Анатоль Сямёнавіч) (8.9.1938,
Тв.:
Калі далёка ты...
Я вас люблю...
Выбранае.
Літ.:
Бярозкін Р. Паэзія — лёс і адказнасць // Полымя. 1971. № 7;
Лойка А. Паэзія і
Чабан Т. Крылы рамантыкі.
Гніламёдаў У. Ля аднаго вогнішча.
І.У.Саламевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
пасвяці́ць 1, ‑свячу, ‑свеціш, ‑свеціць;
1. Свяціць, асвятляць каго‑, што‑н. некаторы час.
2. Свяціцца, блішчаць некаторы час.
пасвяці́ць 2, ‑свячу, ‑свеціш, ‑свеціць;
1. Правесці абрад, паводле якога надаецца каму‑, чаму‑н. святасць.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Мані́сты 1 ’духмяны’ (
Мані́сты 2,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Паласа́ ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
nice
1. прые́мны, мі́лы, сла́ўны, до́бры;
a nice smile прые́мная ўсме́шка;
a nice day до́бры/паго́длівы дзень;
that’s very nice of you гэ́та ве́льмі ласка́ва з ва́шага бо́ку;
it’s been nice meeting you прые́мна было́ з ва́мі пазнаёміцца
2.
3.
a nice distinction то́нкае адро́зненне;
a nice shade of meaning то́нкае адце́нне ў значэ́нні;
a nice ear
4. склада́ны, ця́жкі; які́ патрабуе вялі́кай дакла́днасці, асцяро́гі і даліка́тнасці;
a nice point of law склада́нае юрыды́чнае пыта́нне
5. : The porridge was nice and hot. Аўсяная каша была па-сапраўднаму гарачая;
♦
as nice as pie ве́льмі до́бры, ве́тлівы, прыя́зны, абыхо́длівы; ≅ хоць (ты) да ра́ны кладзі́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
О’НІ́Л ((O’Neill) Юджын Гладстан) (16.10.1888, Нью-Йорк — 27.11.1953),
амерыканскі драматург, адзін са стваральнікаў сучаснай
Тв.:
Літ.:
Пинаев С.М. Поэтика трагического в американской литературе: (Драматургия Ю.О’Нила).
Коренева М.М. Творчество Юджина О’Нила и пути американской драмы.
Фридштейн Ю.Г. Ю.О’Нил: Биобиблиогр. указ.
Л.Л.Баршчэўскі.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
мо́ршчыцца, ‑шчуся, ‑шчышся, ‑шчыцца;
1. Збірацца ў маршчыны (пра скуру, часткі твару).
2. Моршчыць твар (ад болю, незадаволенасці і пад.).
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)