пасляледніко́вы, ‑ая, ‑ае.

Які мае адносіны да часу пасля ледніковай эпохі. Пасляледніковы перыяд.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

паслянаціскны́, ‑ая, ‑ое.

Які знаходзіцца пасля націску ў слове. Паслянаціскныя зычныя. Паслянаціскны склад.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

уклада́льніцкі, ‑ая, ‑ае.

Які мае адносіны да укладальніка. Пасля ўкладальніцкай пачынаецца рэдактарская работа.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

dźwignąć się

зак. падняцца, узняцца;

dźwignąć się z choroby — выздаравець, падняцца пасля хваробы

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

pogrobowiec

м.

1. дзіця, якое нарадзілася пасля смерці бацькі;

2. перан. эпігон; наступнік

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

poślubny

poślubn|y

пасля шлюбу;

noc ~a — шлюбная ноч;

podróż ~a — вясельнае падарожжа

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

after1 [ˈɑ:ftə] adv. пасля́, по́тым;

three years after праз тры гады́;

I never saw her after. Я ніколі яе больш не бачыў.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

twenty [ˈtwenti] num., n. два́ццаць, двацца́тка

twenty and twenty times ты́сячу разо́ў; без канца́, бяско́нца;

in the twenties ва ўзро́сце пасля́ дваццаці́

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Пасле́йпасля’ (паст., Сл. ПЗБ), дзятл. посляй ’тс’ (Сцяшк. Сл.). Да пасля (гл.). Канчатак ‑ей (‑яй) — гэта суфікс параўнальнай ступені прыслоўяў, параўн. пазней, даўжэй.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

неўзаба́ве прысл. bald, bald daruf, bnnen krzem, nach iner Wile, in Kürze;

неўзаба́ве пасля́ kurz nach… (D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)