валачы́цца
1. (цягнуцца па
2. (бадзяцца) sich herúmtreiben
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
валачы́цца
1. (цягнуцца па
2. (бадзяцца) sich herúmtreiben
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
манеўрава́ць
1.
2.
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
overlook
1.v.
1) недагле́дзець, не заўва́жыць (памы́лку)
2) не зварача́ць ува́гі на што, дарава́ць
3) мець від на што-н. з гары́
4) дагляда́ць што (гаспада́рку); кірава́ць
5) глядзе́ць на каго́-што, назіра́ць за кім-
нагляда́льны пункт
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Roganti melius quam imperanti pareas (Publilius)
Хутчэй паслухаеш таго, хто просіць,
Быстрее послушаешь того, кто просит, чем того, кто приказывает.
Гл.: Bonum est...
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Unum malo datum quam promissum geminatum
Лічу за лепшае, каб адзін раз далі,
Предпочитаю, чтобы один раз дали, чем дважды пообещали.
Гл.: Est avis...
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
sprostać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ignorancja
ignorancj|aПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
obycie
1. уменне; вопыт; спрактыкаванасць; знаёмства з
2. добрыя манеры, уменне трымаць сябе
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
załatwiać się
1. z kim/czym спраўляцца з кім/
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
zamartwiać się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)