betide
здара́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
betide
здара́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fetter
1) кайданы́, кайда́ны
2) усё,
1) зако́ўваць (но́гі ў кайданы́)
2) зьвя́зваць, зьняво́льваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
вы́зваліць, -лю, -ліш, -ліць; -лены;
1. каго-
2.
3. каго (
4. каго (
5. каго-
6.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
вы́кінуць, -ну, -неш, -не; -кінь; -нуты;
1. каго-
2.
3.
4.
5.
6.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
перакла́сці, -ладу́, -ладзе́ш, -ладзе́; -ладзём, -ладзяце́, -ладу́ць; -ла́ў, -ла́ла; -ладзі; -ла́дзены;
1. каго-
2.
3.
4.
5.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
прарва́ць, -ву́, -ве́ш, -ве́; -вём, -вяце́, -ву́ць; -ві; -ва́ны;
1.
2. (1 і 2
3.
4.
5.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
прыцягну́ць, -ягну́, -я́гнеш, -я́гне; -ягні́; -я́гнуты;
1. каго-
2. каго (
3. каго-
4. каго (
5. каго (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ску́бці, скубу́, скубе́ш, скубе́; скубём, скубяце́, скубу́ць; скубі́;
1.
2.
3. каго-
4. каго-
5.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
упусці́ць, -ушчу́, -у́сціш, -у́сціць; -у́шчаны;
1. каго-
2. каго-
3. каго (
4.
5.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
хапі́ць, хаплю́, хо́піш, хо́піць; хо́плены;
1.
2.
3.
4. (1 і 2
5. Пераступіць межы ў разважаннях, выказваннях
6. (1 і 2
7.
8. хо́піць, з
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)