няхва́тка ж. разм. Mngel m -s (чаго-н. an D), Fhlen n -s; Knppheit f - (мізэрнасць)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

раскрада́нне н. Raub m -(e)s (чаго-н. an D); Debstahl m -(e)s, -stähle (зладзейства)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

перасцерага́ць wrnen vt (ад чаго-н., каго-н. vor D); verwrnen vt; die Wrnung erghen lssen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

прылаўчы́цца разм. sich npassen (да чаго-н. D), sich rchten (nach D), sich gewöhnen (an A)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

прырабі́ць, прырабля́ць nmachen vt (да чаго-н. an A); nsetzen vt, nheften vt; befstigen vt (замацаваць)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ахво́тнік м. (аматар) Lebhaber m -s, -, Freund m -(e)s, -e (да чаго-н. von D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

бакаві́ца ж.

1. (бакавая частка чаго-н.) Sitenteil n -s, -е;

2. тэх. Wnge f -, -n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

абвыка́ць, абвы́кнуць (прывыкаць) sich (allmählich) gewöhnen (да каго-н., чаго-н. an A); ine Gewhnheit nnehmen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

крупі́на ж.

1. Körnchen n -s, -;

2. перан. Körnchen n (чаго-н. von D) ein bss¦chen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

даты́чыцца, ‑чыцца; незак., каго-чаго.

Мець адносіны, дачыненне да каго‑, чаго‑н. Справа датычылася дысертацыі, якую ўчора паказваў Толю Максім. Брыль. [Сусед] распытаў Антося, што робіцца на свеце, але найбольш, цікавіўся законамі, якія датычацца сялян. Чарнышэвіч.

•••

Што датычыцца каго-чаго, то... — калі гаварыць аб кім‑, чым‑н., то... Што датычыцца Задруцкага, то ён на адкрыцці першай чаргі [электрастанцыі] не прысутнічаў. Дадзіёмаў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)