прашэ́нне, -я, мн. -і, -яў, н. (уст).

Пісьмовае хадайніцтва аб чым-н.

Падаць п.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

прыко́рм, -у, м.

1. гл. прыкормліваць.

2. Тое, чым прыкормліваюць.

|| прым. прыко́рмачны, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

расшчэ́піна, -ы, мн. -ы, -пін, ж.

Шчыліна, расколіна ў чым-н.

Р. ў дошцы.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

саўдзе́льніцтва, -а, н.

Сумесны ўдзел з кім-н. у чым-н. (часцей нядобрым, шкодным).

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

сімуля́цыя, -і, ж.

Прытворства, стварэнне ілжывага ўяўлення аб чым-н.

С. хваробы.

С. абрабавання.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

упа́рціцца, -рчуся, -рцішся, -рціцца; незак.

Упарта не згаджацца на што-н., з чым-н.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

be keen about

мо́цна любі́ць што, заўзя́та захапля́цца чым

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

break with

парыва́ць, разрыва́ць з кім-чым (сябро́ўства), пасвары́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

concern oneself about

турбава́цца аб кім-чым, непако́іцца, хвалява́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

have trouble with smth

мець з чым-н. кло́пат

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)