освети́ть
1. асвяці́ць, асвятлі́ць;
освети́ть доро́гу фонарём асвяці́ць (асвятлі́ць) даро́гу ліхтаро́м;
2.
освети́ть положе́ние асвятлі́ць
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
освети́ть
1. асвяці́ць, асвятлі́ць;
освети́ть доро́гу фонарём асвяці́ць (асвятлі́ць) даро́гу ліхтаро́м;
2.
освети́ть положе́ние асвятлі́ць
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пи́ковый віно́вы, пі́кавы;
пи́ковая да́ма віно́вая (пі́кавая) да́ма;
◊
пи́ковое положе́ние несамаві́тае
оста́ться при пи́ковом интере́се заста́цца ні з чым.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
авіягарызо́нт
(ад авія- + гарызонт)
гараскапічны прыбор для вызначэння
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
трагі́зм
(ад
1) трагічная аснова мастацкага твора;
2) безвыходнасць, трагічнае
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
martial
1) вае́нны
2) ваяўні́чы, адва́жны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
distressful
паку́тлівы, балю́чы, цяжкі́, прыгнята́льны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bring to bay
загна́ць у безвыхо́днае
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
princedom
кня́ства
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Pátsche I
in éine ~ geráten
sich (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
павыця́гваць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. каго-што. Выцягнуць адкуль
2.
4. што. Выкрасці ўсё, многае (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)