падлажы́ць
◊ рук не падло́жыш — не спасёшь от сме́рти
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
падлажы́ць
◊ рук не падло́жыш — не спасёшь от сме́рти
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Асла́ асялок (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
АЛІГАКЛА́З
(ад аліга... +
мінерал групы палявых шпатаў падкласа каркасных сілікатаў (плагіяклазаў). Ізаморфная сумесь з 10—30% анартыту Ca[Al2Si2O8] і 70—90% альбіту Na[AlSi3O8]. Колер шэры ці з рознымі адценнямі. Бляск ад шклянога да перламутравага. Празрысты да паўпразрыстага.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ві́нны 1, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да віна.
•••
ві́нны 2, ‑ая, ‑ае; вінен, вінна.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падво́дны Úntersee-; Únterwasser-;
падво́дны
падво́дная ло́дка
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
аметы́ст, ‑у,
Каштоўны
[Грэч. amethystos.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
stone1
1.
a meteoric stone аэралі́т;
a fall of stones каменяпа́д;
sand stone
trip over a stone спатыка́цца аб
2.
a heart of stone каме́ннае сэ́рца;
turn to stone скамяне́ць
3. ко́стачка (слівы, вішні
4. надмагі́льная пліта́;
5.
an operation for stones апера́цыя па выдале́нні камянёў
♦
cast the first stone распача́ць кры́тыку;
leave no stone unturned прыкла́сці ўсе намага́нні; зраўня́ць з зямлёй;
(at) a stone’s throw ве́льмі блі́зка, зусі́м недалёка; руко́ю пада́ць;
kill two birds with one stone ≅ адны́м уда́рам двух зайцо́ў забі́ць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Тачы́ла ’тачыльны
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
verstéinern
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Karfúnkel
1) карбу́нкул (каштоўны
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)