Лупі́ць 1, лупі́ті, лупэ́тэ, лупы́ты ’знімаць лупіну, кару, лушчыць’, ’ачышчаць вараную бульбу’, ’абіраць’ (
Лупі́ць 2 ’рваць (траву)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лупі́ць 1, лупі́ті, лупэ́тэ, лупы́ты ’знімаць лупіну, кару, лушчыць’, ’ачышчаць вараную бульбу’, ’абіраць’ (
Лупі́ць 2 ’рваць (траву)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
трыма́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. каго-што. Узяўшы ў рукі (у
2.
3. каго-што. Прымушаць знаходзіцца дзе
4. каго-што. Мець у сябе, у сваёй уладзе, гаспадарцы; кіраваць кім-, чым
5. што. Надаўшы чаму
6. (1 і 2
7. што. Захоўваць дзе
8. каго. Здаваць каму
9. Рухацца ў якім
10. што. Мець кантакты з кім-, чым
11. (1 і 2
12. што. У спалучэнні з некаторымі назоўнікамі азначае: ажыццяўляць, здзяйсняць, выконваць тое, аб чым гаворыць назоўнік.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
заця́ць, затну, затнеш, затне; затнём, затняце;
1. Заціснуць, сцяць.
2. Пазбавіць магчымасці дыхаць, гаварыць.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сы́каць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Утвараць глухія гукі, якія нагадваюць працяжнае вымаўленне гука «с».
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Му́рза 1 ’неахайны або мурзаты чалавек’ (
Му́рза 2 ’павідла з чарнікі і мукі’ (
Мурза́ ’тытул татарскай феадальнай знаці ў XV ст.; асоба з такім тытулам’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
patrzeć
patrz|ećПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
конь (
1. ло́шадь
2.
3.
◊ па ко́нях! — по ко́ням!;
ні па кані́, ні па агло́блях — ни на́шим, ни ва́шим;
ход канём — ход конём;
трая́нскі к. — троя́нский конь;
не па кані́ корм — не в коня́ корм;
быў к., ды з’е́здзіўся —
куды́ к. з капыто́м, туды́ і рак з клю́шняй —
до́ранаму (даро́наму) каню́ ў
з чужо́га каня́ і ў гразі́ злазь —
пабы́ць на кані́ і пад канём —
к. на чатыро́х нага́х і то спатыка́ецца —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
паказа́ць
1.
2. показа́ть, указа́ть;
3. обнару́жить, показа́ть;
4. (воплотить в художественном образе) изобрази́ть, показа́ть, отрази́ть;
5. предъяви́ть, показа́ть;
6.
◊ п. пры́клад — показа́ть приме́р;
п. нос — показа́ть нос;
п. сябе́ — показа́ть себя́;
п. пя́ткі — показа́ть пя́тки;
п. ду́лю — показа́ть ку́киш;
п. на дзве́ры — (каму) указа́ть (на) дверь (кому);
п., дзе ра́кі зіму́юць — показа́ть, где ра́ки зиму́ют;
п. сваё (сапра́ўднае) аблі́чча — показа́ть своё (настоя́щее) лицо́;
п. кіпцюры́ (кі́пці) — показа́ть ко́гти;
п.
п. даро́гу — (каму) а) указа́ть путь (кому); б) показа́ть приме́р (кому);
не п. вы́гляду — не пода́ть ви́да
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
рваць I
1.
2. (изнашивать до дыр) рвать, трепа́ть;
3. (производить взрыв чего-л.) рвать, взрыва́ть;
4. (лён, коноплю) тереби́ть;
5. (прекращать отношения) рвать; порыва́ть;
6. (раздирая на части, умерщвлять) рвать; разрыва́ть; терза́ть;
7. (о нарыве) рвать, нарыва́ть;
8. (незаконно или недобросовестно получать, приобретать) рвать, урыва́ть;
9. (резким движением разделять на части) рвать, разрыва́ть;
10.
11. (резко устремляться) рвать;
◊ р. на сабе́ валасы́ — рвать на себе́ во́лосы;
вантро́бы р. — надрыва́ться; из ко́жи (вон) лезть;
р. жы́лы — надрыва́ться;
р. на ча́сткі (на кускі́) — рвать на ча́сти
рваць II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
з’е́сці, з’ем, з’ясі, з’есць; з’ядзім, з’ясце, з’ядуць;
1. і
2.
3. Сапсаваць, пашкодзіць, грызучы і пад. (пра насякомых, грызуноў).
4.
5.
6.
7. Сцерці, затупіць (
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)