oddać
1. аддаць;
2.
3.
4.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
oddać
1. аддаць;
2.
3.
4.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
łaska
I łask|a1. ласка;
2. памілаванне;
скупа, мала;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
start2
1. пачына́ць; пачына́цца;
start up a swimming club адкрыва́ць клуб для заня́ткаў па пла́ванні
2. прыво́дзіць у рух;
start a machine заво́дзіць мато́р;
start a quarrel выкліка́ць сва́рку;
start (on) а bottle адкаркава́ць бутэ́льку
3. ру́хацца з ме́сца, адпраўля́цца
4. уздры́гваць; здры́гвацца
♦
to start with перш-на́перш, пачына́ючы з
start back
start in
1. бра́цца (за якую
start in on homework бра́цца за ўро́кі
2. крытыкава́ць, ла́яць
start off
1. (with) пачына́ць гавары́ць; пачына́цца;
2. (on) прымуша́ць гавары́ць не сціха́ючы, «заво́дзіць» каго́
start out
1. выпраўля́цца ў даро́гу
2. збіра́цца
start up
1. узніка́ць (не чакана), з’яўля́цца
2. ху́тка расці́;
3. пачына́ць;
start up a conversation распача́ць размо́ву
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Ту́жыць ‘туга нацягваць’ (
Тужы́ць ‘сумаваць, маркоціцца, журыцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
measure
1) ме́раць, вымяра́ць
2) мець даўжыню́, шырыню́
3) адме́рваць
4) (with), ацэ́ньваць, супастаўля́ючы з чым; (by) датарно́ўваць да чаго́
5)
6) to measure out — адмяра́ць
7) to measure up — мець неабхо́дныя кваліфіка́цыі; адпавяда́ць вымо́гам, патрабава́ньням; апра́ўдваць чые́-н. надзе́і
2.1) ме́ра
2) ме́рка
3) крытэ́рый -ю
4)
5)
6) мерапрые́мства
7)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
game
I1) гульня́
2) Sport. гульня́, па́ртыя
3) дзі́кая зьверына́, дзічы́на
1) адва́жны, энэргі́чны; заўзя́ты, з запа́лам
2) ахво́ча гато́вы
гуля́ць у аза́ртныя гу́льні на гро́шы
раскіда́ць, праманта́чваць гро́шы; ба́віць час за аза́ртнымі гу́льнямі
скале́чаны, зьняве́чаны (пра нагу́, руку́); кульга́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
подве́ргнуть
подве́ргнуть обстре́лу абстраля́ць, падве́ргнуць абстрэ́лу;
подве́ргнуть обсужде́нию абмеркава́ць, паста́віць на абмеркава́нне;
подве́ргнуть наказа́нию пакара́ць, накла́сці ка́ру;
подве́ргнуть испыта́нию узя́ць на выпрабава́нне;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вада́, -ы́,
1. Празрыстая бясколерная вадкасць, якая ўяўляе сабой хімічнае злучэнне вадароду і кіслароду.
2. (звычайна з азначэннем). Напітак, тэхнічныя растворы.
3. Водная паверхня ракі, возера, мора
4.
5.
6.
7.
Верхавая вада — вада, якая сцякла ў рэчку пасля дажджу ці ўтварылася з расталага снегу.
Жоўтая вада — хвароба вачэй, пры якой зрэнка набывае жоўты колер.
Цёмная вада — слепата, выкліканая атрафіяй зрокавага нерва.
Таўчы ваду ў ступе або насіць ваду ў рэшаце (
Вадой не разліць (не разальеш) каго — пра неразлучных сяброў.
Як у ваду глядзеў — быццам загадзя ведаў.
Вады (нікому) не замуціць — не
Выйсці сухім з вады — застацца непакараным.
Віламі па вадзе пісана — пра што
Ліць ваду на млын чый, каго — прыводзіць доказ або дзейнічаць на чыю
Вывесці на чыстую ваду каго
Цішэй вады, ніжэй травы — пра сціплага, вельмі спакойнага, ціхага чалавека.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ВАЙНА́,
вырашэнне сродкамі
У першабытнаабшчынным грамадстве
Войны класіфікуюць паводле вылучэння
Літ.:
Фуллер Дж.Ф. Вторая мировая война 1939—1945
Вержховский Д.В., Ляхов В.Ф. Первая мировая война 1914—1918
Кибернетика, ноосфера и проблемы мира. М., 1986.
Г.А.Маслыка.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
су́праць і супро́ць,
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)