Karambolage [-'la:ʒə] f -, -n

1) карамбо́ль (у більярдзе; удар адным шаром па некалькіх)

2) перан. сутыкне́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Luge f -, -n

1) хім. шчо́лач

2) перан. жоўць, атру́та;

die ~ des Spttes [des Hhnes] е́дкі сарка́зм [насме́шак, кпін]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Milenstein m -(e)s, -e

1) слуп [ка́мень], які́ пака́звае адле́гласць у мі́лях

2) перан. вяха́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Messas m -, -se

1) рэл., без pl Месі́я

2) перан. збаві́цель (ад рэлігійнага, сацыяльнага гнёту)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Ntter f -, -n вуж; перан. гадзю́ка, змяя́;

ine ~ am Bsen nähren прыгрэ́ць змяю́ на грудзя́х

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Pflnzstätte f -, -n

1) с.-г. гадава́льнік, піто́мнік, раса́днік

2) перан. раса́днік, цэнтр (чаго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Speßrutenlaufen n -s перан. пакара́нне;

das ist für mich ein ~ гэ́та для мяне́ про́ста ка́ра

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Stckenpferd n -(e)s, -e перан. канёк; любі́мы заня́так;

sein ~ riten* се́сці на свайго́ канька́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Stifheit f -, -en

1) ту́гасць, наця́гнутасць

2) адзеравяне́ласць; перан. здранцве́ласць; аняме́ласць (членаў)

3) наця́гнутасць, чапуры́стасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nterlage f -, -n

1) по́дсціл(ка)

2) падста́ўка

3) перан. асно́ва

4) pl да́ныя; дакумента́цыя

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)