пятля́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пятля́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раз’я́траны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
саста́віць, ‑стаўлю, ‑ставіш, ‑ставіць;
1. Паставіць поруч або ў адно месца.
2. Атрымаць што‑н. цэлае, злучыўшы, змацаваўшы асобныя часткі.
3. Зняць што‑н., пастаўленае наверх.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
péndeln
1. гайда́цца, хіста́цца, калыха́цца
2. (раўнаме́рна) разма́хваць;
mit den Ármen ~ разма́хваць рука́мі
3.
zwíschen zwei Städten ~ курсі́раваць (бесперапы́нна) памі́ж двума́ гарада́мі
4.
zwíschen Extrémen hin und her ~ перахо́дзіць ад адно́й кра́йнасці ў другу́ю
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Свярбе́ць ‘часацца, раздражняцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
інтарэ́с, -су (
1. (внимание) интере́с;
2. чаще
3. (польза, нужда) интере́с;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
за́муж,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пажа́р, ‑у,
Агонь, які ахоплівае і знішчае ўсё, што можа гарэць, а таксама сам працэс гарэння.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
надысці́, надыду, надыдзеш, надыдзе;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
растрыбушы́ць, ‑бушу, ‑бушыш, ‑бушыць;
1. Пачысціць, выдаліўшы вантробы (рыбу, птушку і пад.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)