тыра́ніць, -ню, -ніш, -ніць; незак., каго (што).

Мучыць каго-н., здзекавацца з каго-н.

Ён тыраніў нават сваіх родных.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

вырака́цца (каго, чаго) несов. отрека́ться (от кого, чего); отверга́ть (кого, что)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

вы́рачыся (каго, чаго) сов. отре́чься (от кого, чего); отве́ргнуть (кого, что)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

зрака́цца (каго, чаго) несов., разг. отрека́ться (от кого, чего); см. зрачы́ся

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

падалуча́цца (да каго, чаго) сов. (о многих) присоедини́ться (к кому, чему)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

падліза́цца (да каго) сов., разг. подлиза́ться (к кому), подольсти́ться (к кому)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

падлі́звацца (да каго) несов., разг. подли́зываться (к кому), подольща́ться (к кому)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

падо́лець (каго, што) сов. одоле́ть, оси́лить, победи́ть, спра́виться (с кем, чем)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

перапрасі́ць (каго) сов. извини́ться (перед кем), попроси́ть извине́ния (проще́ния) (у кого)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

хто-не́будзь, род. каго́е́будзь мест. неопр. кто́-нибудь, кто́-либо

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)