панапы́рскваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Напырскаць усюды, у многіх месцах.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
панапы́рскваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Напырскаць усюды, у многіх месцах.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паначэ́рпваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Начэрпаць у якой‑н. колькасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сухапа́рнік, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фато́ліз, ‑у,
[Ад грэч. phōs, phōtos — святло і lysis — раскладанне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
filtr, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Вадзя́нкі 1 ’сані для падвозкі
Вадзя́нкі 2 ’драўляная пасудзіна, якой чэрпаюць ваду з вядра’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
лі́нуць, -ну, -неш, -не; лінь;
1. Рэзкім рухам выліць, узліць на што
2. (1 і 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Ся́трыць ’хвалявацца, пакрывацца дробнымі хвалямі (пра паверхню
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
floatable
1) плыву́чы (здо́льны трыма́цца на паве́рхні
2) сплаўны́ (пра раку́)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
geyser
1) ге́йзэр -а
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)