цытро́н, ‑у,
1. Вечназялёная субтрапічная цытрусавая расліна сямейства рутавых з буйнымі жоўтага ці аранжавага колеру пладамі, падобнымі на лімоны.
2. Плод гэтай расліны.
3. Сорт
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цытро́н, ‑у,
1. Вечназялёная субтрапічная цытрусавая расліна сямейства рутавых з буйнымі жоўтага ці аранжавага колеру пладамі, падобнымі на лімоны.
2. Плод гэтай расліны.
3. Сорт
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
канды́тар
(
спецыяліст па прыгатаванні салодкіх мучных вырабаў,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
банбанье́рка
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
караме́ль
(
сорт цвёрдых
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
караме́ль, ‑і,
1.
2. Палены цукар, які ўжываецца для падфарбоўвання кандытарскіх вырабаў.
3. Падпражаны солад, які ўжываецца для падфарбоўвання піва.
[Фр. caramel.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
і́рыс, ‑а,
[Ад грэч. iris — радуга.]
іры́с, ‑у,
1. Сорт цвёрдых
2. Сорт каляровых нітак для вышывання і вязання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тру́фель, ‑я,
1. Клубнепадобны падземны грыб, які не расчляняецца на шапачку і ножку; выкарыстоўваецца як прыправа да стравы.
2.
[Ням. Trüffel.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сметанко́вы, ‑ая, ‑ае.
Прыгатаваны з смятанкі, з смятанкай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дражэ́
(
1) дробныя цукеркі круглай формы;
2) медыцынскія пілюлі і вітаміны ў форме такіх
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
заваля́цца, ‑яецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)