змікі́ціць, -кічу, -кіціш, -кіціць;
Зразумець, здагадацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
змікі́ціць, -кічу, -кіціш, -кіціць;
Зразумець, здагадацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ёрш², ярша́,
Сумесь гарэлкі з півам, якая
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
збе́гаць, -аю, -аеш, -ае;
Схадзіць куды
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
брахня́, -і́,
Няпраўда, мана, паклёп, нагавор.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
пераня́тлівы, -ая, -ае.
Здольны пераймаць,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
prędko
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
раску́плены áufgekauft; vergíffen (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мабі́льны, -ая, -ае.
1. Рухомы, здольны
2.
3. Звязаны з функцыянаваннем пераносных радыётэлефонаў.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
начы́ркаць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
Напісаць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
нувары́ш, -а́,
Чалавек з ніжэйшага саслоўя, які
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)