блю́да, ‑а,
Неглыбокая пасудзіна круглай або авальнай формы, на якой падаецца да стала смажаніна, печыва,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
блю́да, ‑а,
Неглыбокая пасудзіна круглай або авальнай формы, на якой падаецца да стала смажаніна, печыва,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цука́ты
(
зацукраваныя
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
kandyzowany
kandyzowan|yзацукраваны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
дэсе́рт
(
салодкія стравы, цукеркі,
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
fruits
1) садавіна́
2)
•
- the fruits of the earth
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
бакале́я
(
некаторыя харчовыя тавары: чай, цукар, кава, мука, крупы, сушаныя
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Сы́расць ’вільгаць, волкасць, вільготнасць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
susz, ~u
1. галлё, ламачча;
2. сухая агародніна, сухія
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
fruity
1. фрукто́вы або́ які́ нагадвае
2. сакаві́ты, гу́чны (пра голас, смех)
3.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
крушо́н
(
1) сумесь белага сталовага віна з каньяком або ромам, у якую дадаюць цукар, свежыя
2) асвяжальны фруктовы напітак.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)