impas, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
impas, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
dead end
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bring to bay
загна́ць у безвыхо́днае стано́вішча, заганя́ць у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
uliczka
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
féstfahren
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
patowy
patow|yПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
бянтэ́жыць
1. (канфузіць) verwírren
2. (узрушыць, занепакоіць) die Rúhe stören
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
збянтэ́жыць
1. (сканфузіць) verwírren
2. (усхваляваць, занепакоіць) die Ruhe stören
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
deadlock
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
прыкало́ць, ‑калю, ‑колеш, ‑коле;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)