цярплі́васць
1. терпели́вость, терпе́ние
2. безро́потность;
◊ ~ці не хапа́е — терпе́ние ло́пается;
запаса́цца ~цю — вооружа́ться терпе́нием;
тра́ціць ц. —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
цярплі́васць
1. терпели́вость, терпе́ние
2. безро́потность;
◊ ~ці не хапа́е — терпе́ние ло́пается;
запаса́цца ~цю — вооружа́ться терпе́нием;
тра́ціць ц. —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сціра́ць
1.
2. (размельчать) стира́ть, истира́ть;
3. (без пользы тратить время) зря
1-3
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ба́віць
1. (время) затра́чивать;
2. (кого) развлека́ть, забавля́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
стра́чваць
1. (каго, што) лиша́ться (кого, чего);
2. тра́тить, истра́чивать; расхо́довать;
3.
1-3
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
растраса́ць
1. (разбрасывать) растряса́ть, растря́сывать, растру́шивать; развора́шивать;
2.
3. (нарушать единство чего-л.) растряса́ть;
4.
1-4
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Cancrum recta ingredi doces
Вучыць рака ісці наперад.
Ты учишь рака идти вперёд.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
потеря́ть
потеря́ть из ви́ду а) згубі́ць з вачэ́й; б) (упустить) вы́пусціць з-пад ува́гі;
потеря́ть созна́ние стра́ціць прыто́мнасць;
потеря́ть су́мку згубі́ць су́мку;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
зняве́рвацца (у кім, чым і без дап.)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
занепада́ць
1. (о хозяйстве) приходи́ть в упа́док; расстра́иваться; (становиться скудным) скуде́ть, оскудева́ть;
2. (
3. (становиться хилым) хире́ть;
1-3
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Aes debitorem leve, grave inimicum facit
Невялікі доўг робіць даўжніком, а вялікі ‒ ворагам.
Небольшой долг делает должником, а большой ‒ врагом.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)