woolens

сукно́ n.; суко́нная або́ ваўня́ная во́пратка

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

суко́нны Tuch-;

суко́нная мо́ва hölzerne Sprche (разм пагард)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

суко́нны, ‑ая, ‑ае.

1. Які мае адносіны да сукна, з’яўляецца сукном. Суконная пража. Суконныя тканіны. □ [Баба:] — А я корціку аснавала шэсць губак... аснова парцяная, а ўток суконны будзе... Нікановіч. // Пашыты з сукна. [Тэкля] была апранута ў чыстую доўгую спадніцу і дабротны суконны сак. Краўчанка. Наперад выйшаў Пракоп у саматканым суконным фрэнчы. Грахоўскі.

2. Які служыць для вырабу сукна або гандлю сукном. Суконная фабрыка. Суконная мануфактура.

3. Які займаецца вырабам сукна або гандлем сукном. Сачыла рупліва бяльмо цыферблата. — Ці добра спіцца суконным магнатам. Панчанка.

4. перан. Невыразны; грубы. Суконная мова. □ Але гэта, відаць, часта бывае з усімі, хто бярэцца за пяро: у галаве носіш тое, што можа ўсхваляваць, запаліць чытача, а як сядзеш пісаць, дык з-пад пяра выходзяць нейкія вялыя, суконныя словы і думкі. Сабаленка. — Ото ж, якая дробязь, — Адказ я пачуў суконны. — Дасць вам даведку робат — Намеснік мой электронны. Макаль.

•••

Суконнае рыла гл. рыла.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

касто́р

(гр. kastor = бабёр)

суконная тканіна з густым ворсам.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

камво́льна-суко́нны

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. камво́льна-суко́нны камво́льна-суко́нная камво́льна-суко́ннае камво́льна-суко́нныя
Р. камво́льна-суко́ннага камво́льна-суко́ннай
камво́льна-суко́ннае
камво́льна-суко́ннага камво́льна-суко́нных
Д. камво́льна-суко́ннаму камво́льна-суко́ннай камво́льна-суко́ннаму камво́льна-суко́нным
В. камво́льна-суко́нны (неадуш.)
камво́льна-суко́ннага (адуш.)
камво́льна-суко́нную камво́льна-суко́ннае камво́льна-суко́нныя (неадуш.)
камво́льна-суко́нных (адуш.)
Т. камво́льна-суко́нным камво́льна-суко́ннай
камво́льна-суко́ннаю
камво́льна-суко́нным камво́льна-суко́ннымі
М. камво́льна-суко́нным камво́льна-суко́ннай камво́льна-суко́нным камво́льна-суко́нных

Крыніцы: krapivabr2012, piskunou2012, prym2009, sbm2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

калма́ціцца, ‑ціцца; незак.

1. Станавіцца калматым; кудлаціцца, касмаціцца. Чорныя валасы .. [Йонаса] калмаціліся на ветры. Броўка. // Мець выгляд чаго‑н. калматага, здавацца калматым. Падпяразаная суконная жакетка калмацілася ўнізе сваёю няроўнаю абарванасцю. Чорны.

2. Зал. да калмаціць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Ало́мка ’вялікая суконная хустка’ (ДАБМ) да ламаць?

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

То́ртаўскі: то́ртаўскі плото́ксуконная тоненькая хустка’ (Ян.). Няясна.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

лампа́с

(фр. lampas)

каляровая суконная паласа, якая нашыта ўздоўж бакавога шва форменных штаноў.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

kastor, ~u

м. уст. тэкст. кастор (суконная тканіна)

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)