satírisch
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
satírisch
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
рае́шнік
‘
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| рае́шнік | рае́шнікі | |
| рае́шніка | рае́шнікаў | |
| рае́шніку | рае́шнікам | |
| рае́шнік | рае́шнікі | |
| рае́шнікам | рае́шнікамі | |
| рае́шніку | рае́шніках |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
satiric(al)
satirical writers пісьме́ннікі-саты́рыкі;
a satirical person насме́шнік
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Spóttgedicht
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
паро́дыя, -і,
1. Твор,
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
петыме́тр
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
рае́шнік, ‑а,
1. Акцёр, які паказвае раёк 1 (у 1, 2 знач.).
2. Рыфмаваны, пераважна
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пародыя ’твор,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
satire
1. (on) саты́ра;
biting satire во́страя саты́ра;
a master of political satire ма́йстар паліты́чнай саты́ры
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
эпігра́ма, ‑ы,
1. У старажытных грэкаў — надпіс на помніку, будынку і пад., які тлумачыў значэнне прадмета.
2.
[Грэч. epígramma — надпіс.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)