БЯЗЗУ́БКІ,
анадонты (Anodonta), род прэснаводных малюскаў
Ракавіна (
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
БЯЗЗУ́БКІ,
анадонты (Anodonta), род прэснаводных малюскаў
Ракавіна (
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
fish1
1. ры́ба,
freshwater fish прэснаво́дная ры́ба;
fro zen/smoked fish маро́жаная/вэ́нджаная ры́ба
2. the Fishes
3. the Fishes
♦
ha ve bigger/other fish to fry мець больш ва́жныя або́ ціка́выя спра́вы;
neither fish nor fowl ні ры́ба ні мя́са; ні то́е ні сёе;
there are other fish in the sea ≅ свет клі́нам не сышо́ўся (на кім
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
пля́снуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераце́рці, ператру, ператрэш, ператрэ; ператром, ператраце;
1. Разарваць, раздзяліць на часткі трэннем.
2. Тручы, мнучы, здрабніць, ператварыць у парашок, мяккую масу і пад.
3. Расцерці, здрабніць што‑н. недастаткова перацёртае яшчэ раз, нанава.
4. Тручы, ачысціць ад кастрыцы ўсё, многае (пра лён, каноплі і пад.).
5. Выцерці, зрабіць чыстым або сухім усё, многае.
6. Выцерці, працерці што‑н. яшчэ раз, нанава.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
АБ’ЕКТЫ́Ў,
аптычная сістэма або яе частка, якая стварае сапраўдны адваротны відарыс аб’екта. Створаны аб’ектывам відарыс разглядаецца праз акуляр (звычайна пасля абарачальнай сістэмы) ці фіксуецца на экране,
В.В.Валяўка.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
паслу́га, ‑і,
1. Дзеянне, учынак, які прыносіць карысць, дапамогу каму‑н.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хіб, ‑а,
1. Пярэдняя частка хрыбта некаторых жывёл (свінні, быка і пад.).
2. Поўсць на хрыбце.
3. Спінны плаўнік у рыбы.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спры́тны, ‑ая, ‑ае.
1. Якому ўласцівы фізічны спрыт; лоўкі, паваротлівы.
2.
3. Які лёгка знаходзіць выхад з цяжкага становішча; кемлівы, знаходлівы.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Малача́й 1 ’трава, пустазелле’ (
Малача́й 2, молоча́й ’адуванчык лекавы, Taraxacum officinale Web.’ (
*Малача́й 3, молочя́й ’лянок звычайны, Linaria vulgaris Mill.’ (
Малача́й 4 жоўты ’падтыннік вялікі, Chelidonium majus L.’ (
Малача́й 5 ’дзіцячая хвароба малочніца’ (
Малача́й 6 ’грузд перцавы, Lactarius piperatus’ (
*Малача́й 7, мълъча́й ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ко́стка
1.
галёначная косць Schíenbein
скро́невая косць Schläfenbein
прамянёвая косць Spéiche
ло́кцевая косць Élle
грудна́я косць Brústbein
2. (ігральная) Würfel
гуля́ць у косці würfeln
слано́вая косць Élfenbein
мазгава́я косць Márkknochen
◊ бе́лая косць
ле́гчы касцьмі́ im Kampf fállen*;
гэ́та пабудава́на на касця́х das hat gróße Ópfer gekóstet;
прамо́кнуць да касце́й
пералічы́ць каму-н косці
касце́й не сабра́ць
косць ад косці́ Mark vom Mark
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)