пунсо́вы

(рус. пунцовый, ад фр. ponceau)

ярка-чырвоны.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

улу́с

1. Месца здабычы, палявання (Слаўг.); чужая паша (Смален. Дабр.).

2. Казённы лес, які адведзены сялянам для карыстання (Смален. Дабр.). Параўн.: улу́с ’вуліца’ (Каверынскі р-н Горкаўскай вобл. РСФСР Рус., 14).

Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)

ахіне́я

(рус. ахинея, ад гр. athenatos = афінскі)

глупства, бязглуздзіца.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

лега́льны

(рус. легальный, ад лац. legalis)

прызнаны, дазволены законам.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

ліло́вы

(рус. лиловый, ад фр. lilas)

светла-фіялетавы, бэзавы.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

матро́с

(рус. матрос, ад гал. matroos)

марак, радавы флоту.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

Баяры (вярхі феадалаў у Рус. дзяржаве) 2/197; 4/164; 5/21; 7/540

Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)

асацыі́раваць

(рус. ассоциировать, ад лац. associare = далучаць)

устанаўліваць асацыяцыю 3.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

дэдуцы́раваць

(рус. дедуцировать, ад лац. deducere)

выводзіць заключэнне шляхам дэдукцыі.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

каварда́к

(рус. кавардак, ад цюрк. kavyrdak = смажанае мяса)

сумятня, неразбярыха.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)