accouche

[əˈku:ʃ]

v.i.

прыма́ць ро́ды

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

абязбо́ліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць; зак., што.

Штучна зняць боль (пры хірургічнай аперацыі і пад.). Абязболіць роды. Абязболіць замарожваннем.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

эклампсі́я, ‑і, ж.

Цяжкае захворванне, якое ўскладняе працяканне цяжарнасці, роды і суправаджаецца сутаргавымі прыступамі, непрытомнасцю і пад. Сімптомы эклампсіі.

[Грэч. éklampsis — успышка.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

painless [ˈpeɪnləs] adj.

1. бязбо́льны;

painless childbirth бязбо́льныя ро́ды

2. лёгкі, несклада́ны

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Nederkunft

f -, -künfte ро́ды

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

childbirth

[ˈtʃaɪldbɜ:rӨ]

n.

ро́ды pl. only

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

induce [ɪnˈdju:s] v.

1. fml прымуша́ць

2. med. стымулява́ць (роды)

3. заахво́чваць; схіля́ць; уплыва́ць, перако́нваць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

радзі́ны ед. нет

1. ро́ды;

2. (празднество по случаю рождения младенца) роди́ны;

3. крести́ны

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Fhlgeburt

f -, -en заўча́сныя ро́ды, вы́кідыш

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Frühgeburt

f -, -en мед. дача́сныя ро́ды

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)