по́ліс1

(фр. police, ад іт. polizza = распіска, квітанцыя)

дакумент аб страхаванні жыцця, маёмасці і г.д. (страхавы п.).

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

ЛАМБА́РД,

установа, якая выдае пазыкі пад заклад рухомай маёмасці, рэчаў, што перадаюцца ёй на захоўванне. Вартасць рэчаў ацэньваецца па ўзгадненні бакоў. Уладальніку рэчы выдаецца імянны ламбардны білет (распіска). У выпадку невяртання пазыкі, нявыкупу маёмасці яго ўладальнікам яна перадаецца ва ўласнасць Л. і можа быць прададзена. Часам Л. з’яўляецца надзейным сховішчам маёмасці. Упершыню заснаваны ў 15 ст. ў Францыі ліхвярамі з італьян. правінцыі Ламбардыя (адсюль назва).

т. 9, с. 114

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

по́ліс1

(фр. police, ад іт. polizza = распіска, квітанцыя)

дакумент аб страхаванні жыцця, маёмасці (напр. страхавы п.).

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

квіта́нцыя

(ст.-польск. kwitancyja, ад с.-лац. quietantia)

афіцыйная распіска ў атрыманні ад каго-н. грошай, каштоўнасцей, дакументаў (напр. паштовая к.).

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

Quttung

f -, -en

1) квіта́нцыя, распі́ска, квіто́к

ine ~ usstellen — вы́даць кві- та́нцыю

2) адка́з, распла́та

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

voucher [ˈvaʊtʃə] n.

1. BrE тало́н, карашо́к (білета);

a luncheon voucher тало́н на абе́д;

a tra vel voucher пуцёўка;

a gift voucher квіто́к-падару́нак

2. квіто́к, квіта́нцыя;

a cash voucher распі́ска за атрыма́нне гро́шай; ка́савы чэк

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

kwitek

kwit|ek

м. квіток; квітанцыя; распіска;

odejść z ~kiem — пайсці ні з чым

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

skrypt, ~u

м.

1. лекцыі, выдадзеныя на правах рукапісу;

2. распіска;

skrypt dłużny — пазыковае абавязацельства

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

ва́ўчар

(англ. voucher)

1) пісьмовая распіска, паручыцельства, гарантыя або рэкамендацыя;

2) сертыфікат, які дае права на атрыманне стандартных адукацыйных паслуг;

3) індывідуальны прыватызацыйны чэк;

4) талон, які выкарыстоўваецца для аплаты тавараў і паслуг.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

атрыма́нне н.

1. Empfng m -(e)s, Erhlten n -s;

распі́ска ў атрыма́нні Empfngsbescheinigung f -, -en;

паведамле́нне аб атрыма́нні Empfngsbenachrichtigung f -, -en;

2. тэх., хім. Gewnnung f -; Erzugung f -; Hrstellung f -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)