beschädigen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
beschädigen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
вы́бузаваць
‘вельмі
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| вы́бузую | вы́бузуем | |
| вы́бузуеш | вы́бузуеце | |
| вы́бузуе | вы́бузуюць | |
| Прошлы час | ||
| вы́бузаваў | вы́бузавалі | |
| вы́бузавала | ||
| вы́бузавала | ||
| Загадны лад | ||
| вы́бузуй | вы́бузуйце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| вы́бузаваўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
◎ *Пачу́баць, почу́баць ’пашкодзіць,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
spaprać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
spieprzyć
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
nadpsuć
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
nadwerężyć
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
uszkodzić
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Пане́хтуваць ’зганьбіць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
папсава́ны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)