ndringlich

a насто́йлівы; даку́члівы, назо́йлівы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

insistent

[ɪnˈsɪstənt]

adj.

насто́йлівы, насты́рны, напо́рысты; упа́рты

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

aggressive [əˈgresɪv] adj.

1. агрэсі́ўны; захо́пніцкі

2. наступа́льны (пра зброю)

3. напо́рысты, насто́йлівы, упа́рты

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

nständig

a насто́йлівы, ве́льмі мо́цны, стра́сны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

aggressive

[əˈgresɪv]

adj.

1) захо́пніцкі, агрэсі́ўны; задзі́рлівы

2) энэргі́чны, насто́йлівы

an aggressive campaign — энэргі́чная кампа́нія

an aggressive person — насто́йлівы чалаве́к

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

неадчэ́пна прысл., неадчэ́пны (be)ständig, nablässig; nentwegt (настойлівы); zdringlich (назойлівы)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

urgent [ˈɜ:dʒənt] adj.

1. пі́льны; тэрміно́вы; неадкла́дны

2. fml насто́йлівы (тон, патрабаванне і да т.п.)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Няўры́мст (niŭrymst) ’нецярплівы’ (Арх. Федар.), няўры́мста, няўры́мсцік ’тс’ (Янк. 3., Сл. ЦРБ), няўры́мслівы ’неспакойны, настойлівы’ (парыц., Янк. Мат.), няўры́мсціць ’не уцярпець’ (Грыг.). Да ўры́мсціць (гл.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

importunate

[ɪmˈpɔrtʃənət]

adj.

1) даку́члівы, неадчэ́пны, назо́льны

2) насто́йлівы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

strong-minded

[,strɔŋˈmaɪndɪd]

adj.

мо́цнай во́лі, валявы́; упа́рты, насто́йлівы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)