brimmer
по́ўная ча́ша, по́ўны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
brimmer
по́ўная ча́ша, по́ўны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
падлі́ць, -далью́, -далье́ш, -далье́; -дальём, -дальяце́, -далью́ць і -лію́, -ліе́ш, -ліе́; -ліём, -ліяце́, -лію́ць; -лі́ў, -ліла́, -ло́; падлі́; -лі́ты;
Наліваючы, дадаць.
Падліць масла ў агонь — абвастрыць якія
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Bécher
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ку́фель, ку́халь
(
шкляны
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
шакала́д, -у,
1. Кандытарскі выраб, які атрымліваюць шляхам перапрацоўкі зерня какавы з цукрам.
2. Салодкі напітак на малацэ з парашку гэтага вырабу.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Ку́бкі ’ямкі на прыпечку’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Pokál
m -s, -e ке́ліх;
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ку́бачак ’масленіца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
cupful
по́ўны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Pokálrunde
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)