ДАНА́ЙЦАЎ ДАРЫ́,
выраз, які абазначае каварную паслугу з мэтай прычыніць зло, загубіць. У гамераўскім эпасе ўдзельнікі Траянскай вайны данайцы, не ўзяўшы Трою штурмам, пайшлі на хітрасць: знялі аблогу, каля сцен горада пакінулі драўлянага каня, куды схаваліся воіны з Адысеем. Нягледзячы на перасцярогу жраца Лаакоана («Баюся данайцаў, нават якія прыносяць дары»), траянцы перацягнулі каня ў горад. Ноччу Д. выйшлі з каня, адчынілі гар. вароты, упусцілі свае войскі і ўзялі Трою.
т. 6, с. 35
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
каню́к, -а́, мн. -і́, -о́ў, м.
Тое, што і каня (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кля́ча, -ы, мн. -ы, кляч і -аў, ж. (пагард.).
Пра худога, заезджанага каня.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
аднако́нны, -ая, -ае.
Запрэжаны адным канём; прыстасаваны для ўпрагання аднаго каня.
Аднаконная павозка.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
стае́нны, -ая, -ае.
Пра каня: які прызначаны для выезду, на якім не працуюць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
lapwing [ˈlæpwɪŋ] n. zool. кні́гаўка, ка́ня (птушка)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
stabling [ˈsteɪblɪŋ] n. каню́шня, сто́йла (для каня)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
змане́жыць
‘аб'ездзіць (каня) на правілах манежнай язды; змучыць, стаміць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
змане́жу |
змане́жым |
| 2-я ас. |
змане́жыш |
змане́жыце |
| 3-я ас. |
змане́жыць |
змане́жаць |
| Прошлы час |
| м. |
змане́жыў |
змане́жылі |
| ж. |
змане́жыла |
| н. |
змане́жыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
змане́ж |
змане́жце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
змане́жыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
ажарга́ць
‘сесці на каня, асядлаць каго-небудзь, што-небудзь (матацыкл, веласіпед)’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ажарга́ю |
ажарга́ем |
| 2-я ас. |
ажарга́еш |
ажарга́еце |
| 3-я ас. |
ажарга́е |
ажарга́юць |
| Прошлы час |
| м. |
ажарга́ў |
ажарга́лі |
| ж. |
ажарга́ла |
| н. |
ажарга́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ажарга́й |
ажарга́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
ажарга́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
каню́х, -ха́ м., обл., см. ка́ня
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)