tj.
= to jest — гэта
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
tj.
= to jest — гэта
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
tzn.
= to znaczy — гэта
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
therefore
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
oznaczać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
bedéuten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
mithín
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
нумарава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
палагадне́лы, ‑ая, ‑ае.
Які стаў, зрабіўся больш лагодным, памяркоўнымі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пустасло́ўе, ‑я,
Пустыя размовы; балбатня.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
beságen
1) гавары́ць, све́дчыць (пра
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)