2. засыпа́ць, зава́льваць (заявамі, пісьмамі і да т.п.);
They swamped him with questions. Яны закідалі яго пытаннямі.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
babbitt
[ˈbæbɪt]1.
n.
бабі́т -у m. (сплаў)
2.
v.
заліва́ць бабі́там
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
inundate[ˈɪnʌndeɪt]v.
1.fml затапля́ць, заліва́ць
2. навадня́ць (таксама перан.);
inundate the market with goods навадня́ць ры́нак тава́рамі;
I was inundated with questions. Мяне засыпалі пытаннямі.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Плава́ ’балота (возера), якое моцна зарасло мохам, а пад нізам — вада’ (шчуч., Сл. ПЗБ), рус.вялікалук.пла́ва́ ’дрыгва’. Параўноўваюць літ.plovà ’тс’ (Грынавяцкене, тамсама). Звычайна плаў (гл.), згодна з Талстым (Галетай, Геогр., 172–175), ад *plaviti, *plavati ’заліваць, плаваць’. Сюды ж брасл.плаві́на ’зыбкі дзірван па берагах возера’ (Сл. ПЗБ).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
übergießen
I übergießen
*vt
1) пераліва́ць
2) разліва́ць
II übergíeßen
*vt абліва́ць, заліва́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
beschütten
vt
1) абсыпа́ць, пасыпа́ць, засыпа́ць (што-н.)
2) абліва́ць, заліва́ць (што-н. вадой)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Паня́ць ’тое ж, што і зразумець’ (ТСБМ), ’абучыцца добра якому-н. рамяству; заліваць вадою; уступіць у шлюб’ (Нас.), ’заліць вадою; зразумець’ (Бяльк., Юрч.), ’зразумець, злавіць, знайсці’ (Сл. ПЗБ), поня́ць ’злавіць’ (ТС), поня́цца ’узяцца; набрацца, пакрыцца, праявіцца’ (ТС). Дэрыват з прыстаўкай po‑ ад прасл.jęti з устаўным н. Гл. узяць. Значэнне ’зразумець’ — семантычнае запазычанне з рус.понять ’тс’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бу́чыць ’заліваць бялізну лугам’ (Бяльк.), бук ’бочка, у якой заліваюць бялізну лугам’ (Бяльк.). Рус.би́чить ’тс’. Запазычанне з с.-н.-ням.bûken ’тс’ (ням.bauchen; да герм. сувязей ням. слова і этымалогіі гл. Клюге, 56). Мацэнаўэр, Cizí sl., 121 (але памылкова аб паходжанні ням. слова); Бернекер, 99; Фасмер, 1, 256. Шанскі (1, Б, 242) хоча бачыць тут славянскае гукапераймальнае слова.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
overwhelm[ˌəʊvəˈwelm]v.
1. апано́ўваць (пра пачуцці, эмоцыі);
He was overwhelmed by grief. Ён быў ахоплены горам.