бру́знуць
‘шмат есці, таўсцець, паўнець’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
бру́зну |
бру́знем |
| 2-я ас. |
бру́знеш |
бру́знеце |
| 3-я ас. |
бру́зне |
бру́знуць |
| Прошлы час |
| м. |
бру́знуў |
бру́знулі |
| ж. |
бру́знула |
| н. |
бру́знула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
бру́зні |
бру́зніце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
бру́знучы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
вячэ́раць, -аю, -аеш, -ае; незак.
Есці вячэру.
Час в.
|| зак. павячэ́раць, -аю, -аеш, -ае.
Прынесці в.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
скаро́міна, -ы, ж. (разм.).
Скаромная ежа, скаромнае.
У набожных сем’ях не дазвалялася есці ў пост скароміну.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
скаро́міцца, -млюся, -мішся, -міцца; незак. (разм.).
Есці ў пост скаромную ежу.
|| зак. аскаро́міцца, -млюся, -мішся, -міцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хла́маць
‘есці (пра свіней або абразліва пра чалавека)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
хла́маю |
хла́маем |
| 2-я ас. |
хла́маеш |
хла́маеце |
| 3-я ас. |
хла́мае |
хла́маюць |
| Прошлы час |
| м. |
хла́маў |
хла́малі |
| ж. |
хла́мала |
| н. |
хла́мала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
хла́май |
хла́майце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
хла́маючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
загаве́ць, -е́ю, -е́еш, -е́е; зак.
Перастаць есці скаромнае; пачаць пасціць.
◊
Загавець душой (разм.) — аддаць богу душу, памерці.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ло́паць², -аю, -аеш, -ае; незак., што (разм.).
Прагна есці.
|| зак. зло́паць, -аю, -аеш, -ае.
Місу крупені злопаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пра́гнасць, -і, ж.
1. Празмернае імкненне задаволіць якое-н. жаданне.
Есці з прагнасцю.
2. Ненасытнасць, жадлівасць.
П. чалавечая.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
еда́ть несов., многокр., разг. (ча́ста, не раз) е́сці.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ачыкры́жваць
‘наразаць тонкімі скібамі хлеб, тачыць (есці) што-небудзь па-мышынаму’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ачыкры́жваю |
ачыкры́жваем |
| 2-я ас. |
ачыкры́жваеш |
ачыкры́жваеце |
| 3-я ас. |
ачыкры́жвае |
ачыкры́жваюць |
| Прошлы час |
| м. |
ачыкры́жваў |
ачыкры́жвалі |
| ж. |
ачыкры́жвала |
| н. |
ачыкры́жвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ачыкры́жвай |
ачыкры́жвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ачыкры́жваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)