яду́чы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
яду́чы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ко́лкі
1. (калючы) stáchelig;
2. (з’едлівы) spitz, béißend, bóshaft; ätzend (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Nátron
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
электрака́ўстыка
(ад электра- +
тое, што і гальванакаўстыка.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
poignant
1. го́ркі, паку́тлівы;
poignant tears го́ркія слёзы
2. во́стры,
poignant sarcasm во́стры сарка́зм
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
каўсты́чны
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
acrid
1.
2. рэ́зкі, з’е́длівы;
an acrid remark рэ́зкая заўва́га
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
caustic
1)
2)
е́дкае рэ́чыва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
забо́ристый
1. (крепкий) мо́цны; (острый) во́стры, рэ́зкі; (едкий)
2.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
гарка́вы, ‑ая, ‑ае.
Тое, што і гаркаваты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)