пахілі́ць, ‑хілю, ‑хіліш, ‑хіліць;
1. Нахіліць, нагнуць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пахілі́ць, ‑хілю, ‑хіліш, ‑хіліць;
1. Нахіліць, нагнуць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
КАМЯНЕ́ЦКІЯ ПРА́СНІЦЫ,
дэкарыраваныя разным арнаментам прасніцы пераважна з Камянецкага, а таксама з суседніх Пружанскага і Брэсцкага р-наў. У канцы 19 —
Літ.:
Сахута Я. Народная разьба па дрэву.
Яго ж. Народнае мастацтва Беларусі.
Я.М.Сахута.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ску́ла 1, ‑ы,
1. Адна з парных касцей чэрапа, размешчаная ніжэй вочніцы над верхняй сківіцай твару, а таксама адпаведная частка твару.
2.
ску́ла 2, ‑ы,
Гнойны нарыў, фурункул.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скры́нка, ‑і,
Прадмет, які складаецца з чатырох сценак і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ГРО́ДЗЕНСКАЕ ЎЗВЫ́ШША,
на
У тэктанічных адносінах Гродзенскае ўзвышша прымеркавана да
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
шо́ргаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Утвараць шоргат, шорах, тручы, праводзячы чым‑н. па якой‑н. паверхні.
2. Хадзіць, не падымаючы ног.
3. Мацаць, абмацваць рукой што‑н., шукаючы што‑н.
4. Скрэбці, церці, удараць і пад., утвараючы шоргат, шапаценне.
5. Моцна з шумам ліць (пра дождж).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Прыд ’выраз у ніжняй частцы бочкі ці цэбра, у які ўстаўляюць дно’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
bottom
1) дно
2) bottoms — нізы́, нізі́на або́ лагчы́на паўз раку́
3) сядзе́ньне (крэ́сла)
4) падста́ва
5) informal аза́дак -ка
6) кіль -я
1) устаўля́ць сядзе́ньне (у крэ́сла)
2) устаўля́ць дно, задні́ць (бо́чку)
3) дайсьці́ да дна; ца́лкам зразуме́ць
4) будава́ць, ста́віць на падму́рку; апіра́ць на чым
3.1) стая́ць на падму́рку; абапіра́цца
2) дакрана́цца да дна
4.1) найніжэ́йшы; апо́шні
2) фундамэнта́льны
3) до́нны
•
- at bottom
- be at the bottom of
- bottom up
- Bottoms up!
- knock the bottom out of
- scrape the bottom of the barrel
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)