дабы́так, ‑тку,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дабы́так, ‑тку,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хці́вы, -ая, -ае.
1. Нястрымны ў імкненні задаволіць якое
2. Які выражае хцівасць.
3. Скупы, карыслівы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
анто́німы, ‑аў;
Пары слоў з процілеглым значэннем: праўда — хлусня,
[Ад грэч. anti — супраць і onyma — імя, назва.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
go-ahead
give the go-ahead даць «
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
няўдзя́чны, -ая, -ае.
1. Які не праяўляе ўдзячнасці за зробленыя паслугі.
2. Які не апраўдвае патрачаных намаганняў, надзей.
||
Чорная няўдзячнасць — зло замест удзячнасці за зробленыя паслугі,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
majętność
1. маёнтак;
2. маёмасць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
пацверазе́лы, ‑ая, ‑ае.
Які пацверазеў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рабава́ны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мно́жыцца, -жыцца;
1. Колькасна павялічвацца; расці.
2. Размнажацца (
3. Падвяргацца множанню.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
добро́I
◊
э́то к добру́ гэ́та на
не к добру́ не да дабра́ (не к дабру́);
помина́ть добро́м паміна́ць дабро́м.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)