Сусто́й ’смятана’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сусто́й ’смятана’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ЛЕ́ПЕЛЬСКІ МАЛО́ЧНА-КАНСЕ́РВАВЫ КАМБІНА́Т.
Пабудаваны ў 1951 як малочна-кансервавы
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
sáhnen
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
cream
1. смята́нка,
sour cream смята́на;
whipped cream узбі́тая смята́нка;
strawberries and cream клубні́цы/труска́лкі са смята́нкай;
skim the cream from the milk здыма́ць
2. крэм;
chocolates with cream fillings шакала́д з крэ́мавай начы́нкай
3. крэм (касметычны сродак)
4. са́мае ле́пшае, цвет, краса́ (чаго
the cream of society цвет/краса́ грама́дства
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Сто́чкі 1 ‘
Сто́чкі 2 ‘месца злучэння дзвюх частак чаго-небудзь’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
áufrahmen
1) здыма́ць
2) наця́гваць на ра́му
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
cream
1) сьмята́нка
2) крэм -у
3)
4) крэ́мавы ко́лер
2.1) здыма́ць сьмята́ну (з малака́)
2) расьціра́ць (на гла́дкую ма́су)
3) забе́льваць (ка́ву)
4) выбіра́ць найле́пшае
3.1) адсто́йвацца (пра сьмята́ну)
2) пе́ніцца
4.1) сьмята́нкавы; для сьмята́ны
2) крэ́мавы, з крэ́мам
3) крэ́мавы, крэ́мавага ко́леру
•
- cream cheese
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Вяршы́на ’верх чаго-небудзь’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
plum
1) сьлі́ва
2) сма́чны кава́лак,
3) цёмны сі́не-фіяле́тавы ко́лер
2.сі́не-фіяле́тавага ко́леру
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
flößen
1) сплаўля́ць (лес); гнаць плыты́
2):
Milch ~ здыма́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)