гафрырава́ць
(
рабіць на якім
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
гафрырава́ць
(
рабіць на якім
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Пацырка́ць ’падаіць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
wyduszać
1.
2. душыць; ціснуць
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
гафрырава́ць
(
рабіць на якім
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
ці́снуць
1. drücken
ці́снуць руку́ die Hand drücken;
2. (
ці́снуць сок den Saft préssen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пату́піць, ‑ту́плю, ‑ту́піш, ‑ту́піць;
Апусціць уніз (вочы, галаву).
патупі́ць, ‑туплю́, ‑ту́піш, ‑ту́піць;
Зрабіць тупым, ступіць усё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
áuspressen
1)
2) вымуша́ць (да чаго-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ábpressen
1) адціска́ць,
2) (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Пераганя́ць (пераганя́ць, пэрэгоня́ць) ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
выціска́нне
1. выжима́ние, вы́жимка
2. выда́вливание;
3. вытесне́ние; выжима́ние;
4. вытисне́ние;
5.
1-5
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)