vertrópfen
1)
2) мару́дна прахо́дзіць, канча́цца (пра час)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vertrópfen
1)
2) мару́дна прахо́дзіць, канча́цца (пра час)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áusströmen
1.
2.
1)
2) упада́ць (у мора)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Бы́стры (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
heráusstreichen
1.
1) выкрэ́сліваць
2) расхва́льваць
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
излива́ться
1. (в чувствах) выліва́цца; разліва́цца; рассыпа́цца; (проливаться) праліва́цца; (разливаться) разліва́цца;
2. (вытекать)
3.
◊
излива́ться в выраже́ниях благода́рности рассыпа́цца падзя́камі.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
entströmen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
upływać
upływa|ć1. заканчвацца; канчацца; мінаць;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
истека́ть
1. (вытекать, выливаться)
2. (о времени) міна́ць, канча́цца;
срок догово́ра истека́ет тэ́рмін дагаво́ру канча́ецца;
3. (исходить кровью, слезами
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Кі́пець ’пазногаць, кіпцюр, ногаць’ (
Кіпе́ць ’бурліць, клекатаць ад пары, якая ўтвараецца пры награванні вадкасці’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
aus=
1) накіраванасць руху знутры: áusfließen
2) расшырэнне: áusbauen расшыра́ць
3) завяршэнне дзеяння: áusklingen адгуча́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)