Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Verbum
анлайнавы слоўнікпавыду́рваць
‘набыць што-небудзь падманам, хітрыкамі,
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| павыду́рваю | павыду́рваем | |
| павыду́рваеш | павыду́рваеце | |
| павыду́рвае | павыду́рваюць | |
| Прошлы час | ||
| павыду́рваў | павыду́рвалі | |
| павыду́рвала | ||
| павыду́рвала | ||
| Загадны лад | ||
| павыду́рвай | павыду́рвайце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| павыду́рваўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
вы́кленчыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
wyprosić
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
замалі́ць, ‑малю, ‑моліш, ‑моліць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Вы́канадзіць ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
адмалі́ць, ‑малю, ‑моліш, ‑моліць;
Маленнем спрабаваць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
wybłagać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
wykołatać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
wymodlić
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)